Impulse – Ep 1 "Pilot"

Diese Show ist für jüngere oder sensible Zuschauer nicht geeignet Bewegt euch! Aus dem Weg! Haltet ihn fest! Nein, nein, nein Zurückbleiben bitte! Aus dem Weg! Zur Seite! Ah! Henry, wegen dir komme ich gleich wieder zu spät zur Schule! Komm schon! Du nimmst mehr Tabletten als meine Oma Und du ziehst dich so an wie meine – Oh – Guten Morgen, Mädels. Hi – Guten Morgen – Mama Ich hab dir Rührei mit Frischkäse gemacht Dein Leibgericht Darf ich nach der Schule mit meinem Auto los? Ja, sobald ich von der Arbeit heimkomme Darf ich alleine los, solange ich in der Nähe bleibe? Nein Erst, wenn der Doktor sein Okay dazu gibt Kannst du dich kurz setzen und diese Eier probieren, für die ich mich drei Minuten lang abgeschuftet habe? Iss was wegen der Tabletten Sie hat keinen Hunger, weil sie heute Nacht was gegessen hat Steht immer noch herum Müssen wir etwa noch mal über Verschwendung reden? Nein, weil ich das später noch essen will Warst du gestern Nacht draußen? Nur an der frischen Luft Mitten in der Nacht? Luft gibt es draußen sogar die ganze Nacht lang Was soll das heißen? Redest du von Luft? Warum muss ich sie immer mit zu Schule nehmen? Weil sie jetzt zur Familie gehört Sie gehört nicht zur Familie, Papa Fass dir doch ein Herz und hilf deinem alten Herren Ich werde dich nicht mehr lange nerven, okay? Wie war das? Wir bleiben nie länger als sechs Monate am selben Ort, also Deine Mutter bricht immerhin schon den Rekord meines Vaters, also Ist nur eine Frage der Zeit, bis es zu Ende geht, oder? Wenn’s dir nicht passt, kannst du auch gern

bei jemand anderem mitfahren – Wie läuft’s? – Hi Du trägst ja dein Mutarmband gar nicht Oh, das hab ich im Müll vergessen. Entschuldige Ach, ehrlich? Ich hab mich gefragt, ob du am Freitag das Spiel sehen willst Was glaubst du? Ich glaube, wenn ich dich immer weiter frage, können meine Chancen nur nach oben gehen Du weißt schon, dass du es schon zehn Mal versucht hast? Für einen Sportler ist deine Quote also ziemlich mies Immerhin bin ich mit vollem Einsatz dabei Und ich bin nicht mal ein Baseball-Spieler Glück gehabt Und jetzt ein Spieler, den man nicht vorzustellen braucht: Die Nummer 32. Clay Boone! Was läuft, Reston? Seid ihr bereit, den Rebels am Freitag in den Arsch zu treten? – Gebt mir ein W – W! – Gebt mir ein A – A! – Gebt mir ein R – R! – Gebt mir noch ein R – R! – Gebt mir ein I – I! – Gebt mir ein O – O! Katy, gut gemacht! Sie haben eine 2 Plus Townes, Sie haben wieder eine 1 Townes? Townes… Hey! – Townes! – Jemand hat meinen Stift geklaut Nicht das schon wieder, Townes Wer hat meinen blauen Stift geklaut? – Mein blauer Stift wurde geklaut! – Townes – Er war genau da – Erde an Townes! – Setzen Sie sich – Mein blauer Stift Dauernd stören Sie den Unterricht – Aber mein Stift! – Arsch auf den Stuhl, oder ich binde Sie daran fest Ihr Stift ist mir egal. Hinsetzen! – Er wurde geklaut – Sie haben einen schwarzen Stift und einen roten Stift. Das reicht – Er wurde ge – Setzen Sie sich! Ich habe eine Frage für Sie, Shelly Warum müssen wir Sie “Doktor” nennen? Sie haben nicht wirklich promoviert, oder? Ich hab mich über Sie informiert, Mr. Gibson Sie haben Ihren Doktor an der Universität von Cincinnati gemacht, oder? Junges Fräulein, wählen Sie Ihre nächsten Worte mit Bedacht Die publizieren alle ihre Doktorarbeiten online Okay, wissen Sie was? Das reicht Ihre Masterarbeit habe ich gefunden Die ist ein Haufen Scheiße, aber wenigstens vorhanden Zum Büro des Rektors Ist doch merkwürdig, dass ich Ihre Doktorarbeit nicht – Gehen Sie zum Büro des Rektors! – Nicht anfassen! Los jetzt. Verschwinden Sie! Miss Coles, raus aus meinem Klassenzimmer! Miss Coles? Miss Coles? Oh mein Gott Sitzenbleiben Gebt ihr einfach etwas Freiraum Oh Gott Oh, Scheiße Zurückbleiben Verdamme Scheiße Bitte ruft Hilfe Oh Gott Bitte ruft nach der Krankenschwester Das ist Henriettas zweiter epileptischer Anfall innerhalb von acht Monaten? Eigentlich sogar ihr dritter Sie hatte zuhause einen, aber der war schnell vorbei Ich habe bemerkt, dass sie einige Fragen ausgelassen haben Wenn wir diesen Anfällen auf den Grund gehen wollen, wäre es sehr hilfreich, die Krankenakte ihres Vaters zu haben Henrys Vater verließ uns, als sie noch sehr klein war Gibt es von ihm noch Familie, die man finden könnte? Leider nicht, nein Okay, wir werden die Dosis von Henrys Carbamazepin und Lamotrigin erhöhen Lucy an der Rezeption wird ihnen behilflich sein – Okay – Kann ich Was passiert mit meinem Führerschein? Oh, ja. Henry hatte gehofft, dass sie ihren Führerschein nächsten Monat wiederkriegt Tut mir leid Das wird leider nicht möglich sein Ich muss diesen Vorfall heute noch melden Aber Letztes Mal hat der Doktor gesagt, dass wir es auch einfach abwarten und es nicht der Behörde melden könnten Es wäre für alle das Beste, wenn du nicht Auto fährst Dich inbegriffen Wenn wir diese Anfälle unter Kontrolle kriegen, kannst du deinen Führerschein in drei Jahren neu beantragen Dir wird die Puste ausgehen, lange bevor mir das Benzin ausgeht

Guten Abend In letzter Zeit haben sich die Vorfälle gehäuft Buddy Neils Wohnmobil, eine Reklametafel gestern, ein Schulbus Entschuldigen Sie Was hast du dir dabei gedacht? Du hast gesagt, ich soll mich kreativ ausdrücken Sei kein Klugscheißer, so war das nicht gemeint Graffiti wird übrigens fast überall als Kunst angesehen Hier ist es aber eine Straftat Ich will hier niemanden einsperren Wenn sie eine Geldstrafe bezahlt und verspricht es, nicht wieder zu tun, muss ich sie auch nicht vor den Richter bringen Vielen Dank. Ich verspreche Ihnen, dass sie damit aufhört – Ja, Sie haben mein Wort – Vielen Dank dafür – Dürfte ich kurz mit Henry reden? – Ja, natürlich Ich weiß, wie es sich anfühlt, das neue Mädchen in der Stadt zu sein Besonders in dieser Stadt werden Neulinge nicht nett behandelt Aber Henry Aber du musst ein anderes Ventil dafür finden Du versuchst es ja nicht mal, Henry Warum sollte ich auch? Das ist eine gute Gelegenheit für uns Wir könnten uns hier wirklich ein Leben aufbauen Ich kann mich endlich darauf freuen, zu jemandem nach Hause zu kommen Mama Was? Genau das hast du auch bei den letzten fünf Männern gesagt Das ist jetzt nicht fair Doch, ist es! Genau das machst du immer Du findest einen Typen, er geht dir auf die Nerven und dann muss ich in eine neue Stadt umziehen Wir haben dieses Gespräch alle sechs Monate Okay, war Burlington etwa meine Schuld, als du das Motorrad geklaut hast? Was ist mit Newton? Wir mussten mitten in der Nacht wegen dem Arschloch Phil abhauen Das war nicht wegen mir Okay, weißt du was? Du hast ja recht, okay? Wir haben eben beide Fehler gemacht und dieses Mal ist es anders Thomas ist ein guter, anständiger Mann. Okay Dein Vater ist auch nicht das, wofür du ihn hältst Er war nie da Er kam und ging, wie es ihm passte Ich wusste nie, was eigentlich los ist Ich hab dir keine Frage über Papa gestellt, also Gute Nacht Hey Wir haben für zwei Wagen bezahlt Ich sehe aber nur einen Ja, einer der Fahrer hat seinen Pass verloren und steckt in Ottawa fest, also Warum höre ich das erst jetzt? Entschuldige, Dad, ich kümmere mich darum Nein, tust du nicht Du hattest deine Chance, das zu regeln Jetzt werde ich mich darum kümmern Jawohl Was zum Teufel? – Hallo – Hey Was machst du da? – Wir verkaufen dein Auto, Henry – Warum? Du hast die Polizistin doch gehört Du musst eine Geldstrafe zahlen Mit deinem Auto

Aber… ich werde die Strafe bezahlen Ich habe gesagt, dass ich sie bezahlen werde Wirklich? Wirklich? Und womit? Ich hab’s nicht Mama! Mama! Mama? Mama Unser Handeln hat eben Folgen Akzeptier es bitte einfach Aber… ich habe gesagt, dass ich die Strafe bezahle Wir haben eine endgültige Entscheidung getroffen Tut mir leid Weißt du, was das Schlimmste an dem Auto ist? Nichts Es ist fantastisch Jetzt darfst du das restliche Jahr lang den Chauffeur für mich spielen Ich weiß also nicht, worüber du dich so freust So verdammt cool Sieht aus, wie ein antikes Symbol Ja, ich glaube es ist chinesisch Patty, deine Mutter wird dich umbringen Ja, die wird’s nicht rausfinden Hi Hi, kann ich dir weiterhelfen? Du bringst deine Schwester nicht mit am Samstag, oder? Sie ist nicht meine Schwester… und nein Habt ihr gehört, was letzte Nacht passiert ist? Michelle Reilley hat erzählt, dass Clay was mit Tray Stafford hat Brenda – Entschuldige, Patty – Wofür? Ihr glaubt ja wohl nicht, dass ich Clay Boone zurück will? Diese Schlampen können ihn gerne haben Wusstest du, dass es sechs unterschiedliche Kategorien von Anfällen gibt? Deine Krankheit interessiert mich Ich stelle Nachforschungen in diesem Gebiet an Es wird sich beim Nachsitzen nicht unterhalten Meine Stifte haben angefangen, sich zu bewegen, als dein Anfall anfing und andere Gegenstände im Raum ebenfalls Das war ein abnormales Ereignis Hast du einen Gehirntumor? Nicht, dass ich wüsste? Ich hatte gehofft, dass du einen hast Gehirntumore können nämlich übernatürliche Ereignisse verursachen Pssst! Ich hab keine Dinge bewegt Woher willst du das wissen? Weil… niemand sowas kann Na ja, ich glaube nicht, dass das stimmt Pssst! Du bist ja noch verrückter als ich Weißt du das? Dribbeln, Dribbeln Gut gemacht! Bemüh dich, Clay, bemüh dich! Das Mädel, von dem ich dir erzählt habe? Sie hat eine Schwester Sie heißt Candace Sie geht auf die New Rochelle Sie ist im ersten Semester Die hat keine Ahnung, worauf sie sich einlässt Hör auf zu reden, Clay, verdammt noch mal Worüber redet ihr? Rebound, rebound Ja! Bewegt den Ball, bewegt den Ball Einer meiner Fahrer steckt in Ottawa fest Der Idiot hat seinen Pass verloren – Ja, ich kümmere mich drum – Danke Bleib dran an ihm! Komm schon, Clay! Du Idiot! Ich hab kein Weichei großgezoegen, aber genauso hast du gespielt Wie ein verdammtes Weichei Hast du überhaupt Hirn im Kopf? Na? Ich hab gesagt, du sollst vollen Einsatz geben Ich hab dich auf dem Feld gar nicht wiedererkannt Wo ist dein Kampfgeist? Papa, das war nur Training Man spielt so, wie man trainiert Verstehst du das? Ahh! Du musst auf jeden Fall da hin Mit Sicherheit! Clay? Clay? Kann ich kurz mit dir reden? Hey

– Hi – Was geht? Ich muss dich um einen Gefallen bitten Okay Welche Sorte von Gefallen? Ich muss ein Auto klauen Du musst ein Auto klauen? Okay Hast du denn schon mal ein Auto geklaut? Ehrlich gesagt, ja Wenn du also schon erfahren bist, wofür brauchst du mich dann? Es steht auf dem Parkplatz deines Vaters Ja, ich glaube, ich kann dir behilflich sein Ja? Triff mich nach der Schule Okay Hey, Gale Hallo auch, Clay Weiß Papa, dass du hier bist? Mann, du hast mich zu Tode erschreckt Was machst du da? Nichts, ich mach nur Was? Ich leih mir ein Auto Warum wühlst du dann in den Fahrzeugscheinen rum? Okay Ist schon okay, ich will es eigentlich nicht wissen Hab ich’s drauf oder was? Danke – Danke – Ja – Hi, Schatz – Hi! Dan Garveys Kind hat mich gerade mit Erbsensuppe vollgesaut Hat sie einfach nach mir geworfen Was? Was ist los? Henry ist nach der Schule nicht nach Hause gekommen Oh, Scheiße Mark Weiner hat gesagt, dass sie nicht beim Nachsitzen war Sie ist außer Kontrolle Nicht… Ich hab’s bereits zweimal versucht Liebling, was Was machst du? Sie kommt heute nicht an mir vorbei – Hallo – Hi Danke für das hier Ja, jederzeit Wir sind ein ziemlich gutes Team Was sollten wir als Nächstes klauen? Also… ich will dich was fragen Was ist los mit dir? Warum bist du dauernd allein unterwegs? Ich bin gern allein Niemand ist gern allein Ja, du denkst natürlich so Jetzt kennst du mich also auf einmal? Ich glaube, jeder kennt dich – Okay – Ein bisschen Okay. Vielleicht liegen aber alle falsch Vielleicht bin ich nicht der, für den mich alle halten Was ist das? In deinen Haaren? Oh Das ist Farbe Sprühfarbe Oha Hab ich schon was von dir gesehen? Ich weiß nicht. Vielleicht? Oh

Ja Hey Ich glaube Ich glaube, ich sollte gehen Wohin? Wovon redest du? Oh, okay. Clay, Clay, Clay Nein, ich – Hey, mach dir keine Sorgen – Ich meine das ernst! – Ich will nur, dass du dich gut fühlst – Au! Das hat weh getan! Au! Henry! Beruhig dich! Geh einfach runter von mir! Bitte! Ich bitte dich! Bitte Nein, nein, nein Nein, bitte, bitte, nein Ich will nicht… bitte. Bitte nicht Siehst du? Ich Siehst du? Du wirst gleich feucht werden Geh verdammt – Geh runter von mir! – Verdammt, Henry, was ist dein Problem? Geh verdammt noch mal runter von mir! Henry, bleib einfach Was zum Heilige Scheiße! Ah Henry? Bist du da oben? Ja! Henry? Ja Henry, bist du das? Wie bist du hier reingekommen? Wo bist du gewesen? Ich… Ich weiß es nicht Was soll das heißen, du weißt es nicht? Bist du high? Sieh mich an! Nein, bin ich nicht! Bin ich nicht! Ich bin Hör mir einfach für eine Sekunde zu, okay? – Ich – Was zum Teufel? Mama Ich glaube, etwas wirklich Sonderbares ist passiert Was ist… Was ist hier passiert? Es tut mir leid. Wirklich Was ist mit dieser Wand passiert? Mama… hör Ich möchte nur wissen, ob wir noch einen Polizeibesuch heute Nacht erwarten sollten Nein Nein, nicht heute Nacht Tut mir leid – Es ist perfekt – Ja? Findest du nicht, dass es zu groß ist oder mein Arsch zu groß aussieht oder so? Nein, es passt perfekt Du siehst umwerfend aus Entschuldige mich Bitte anklopfen Ich muss mir dein Auto ausleihen – Was will der Freak? – Ich weiß es nicht Jenna, wo sind deine Schlüssel – Papa! – Jenna! Ich brauche deine Hilfe! Was ist los, Liebes? Nichts, Papa Gute Nacht Also, ich war mit Clay unterwegs Mit Clay Boone? Wir waren in seinem Wagen Und haben uns geküsst Und dann hat er seine, also, er hat versucht

Aber ich hab “nein” gesagt, und aber er wollte nicht aufhören Henry Und dann hat er seine Hand auf mein Bein gepresst – Und dann auf – Bist du in Ordnung? Er hat seine Hand in meine Und Und ich hab “nein” gesagt, aber er wollte einfach nicht – Hat er dich vergewaltigt? – Nein Ich meine, wenn ich nicht Und dann war ich auf einmal hier und ich weiß einfach nicht, wie ich plötzlich hier sein kann – Hat er dir K.-o.-Tropfen gegeben? – Nein, hat er nicht Das wollte ich dir zeigen, weil das nämlich der merkwürdige Teil ist Lass es mich dir zeigen Was ist das? Ich glaube, das ist die Tür von Clays Wagen Und wie ist die hierher gekommen? Warte einfach hier Oh Hallo, Notdienst? Ich will einen Unfall melden Steig ins Auto! Jenna, bitte erzähl das nicht meiner Mama oder deinem Papa, okay? Das ist so verrückt Könnte ein Reh gewesen sein Ich habe Rehe so was anrichten sehen Hat ein Reh auch die Tür mitgenommen? Und stell das Bier weg, Randy Das ist ein Tatort Hältst du es für Fahrerflucht? Ja, vielleicht Aber wo ist der Lack des anderen Autos? Ich finde, ihr solltet meine Rehtheorie in Betracht ziehen Wird mein Junge wieder Sport machen können? Ihr Sohn ist ein echter Kämpfer, Mr. Boone Es besteht eine gute Chance, dass er es schafft Das mal vorweg Clays Wirbelsäule ist am zweiten Lumbosakralwirbel gebrochen Es tut mir leid, Mr. Boone Was ist los? Der Boone-Junge hatte einen Autounfall Den Armen hat’s schwer erwischt Es war Fahrerflucht Sie haben einen Verdächtigen Haben sie gesagt, wen? Möge Gott ihm beistehen, wenn Bill Boone ihn in die Finger kriegt Warten Sie Ich war daheim gestern Nacht Ich habe einen Rat für Sie: Halten Sie den Rand! – Hey – Hey Die Reporter haben aber wirklich schnell Wind von dieser Sache gekriegt, Sheriff Clay Boone ist eben eine beliebter Junge Dieser Arsch hat sich gestern volllaufen lassen – Warten Sie – Halten sie Halten Sie den Rand, verstanden? – Officer – Und dann hat er seinen Wagen direkt in Clays reingefahren Ich wusste gar nicht, dass du am Wohnwagenplatz wohnst, Eddie – Nein – Nein, nein Seine Mutter hat da einen Wohnwagen Wo ist Eddies Auto? Ist es beschlagnahmt?

Ich will es sehen Nein. Es war Fahrerflucht Fall abgeschlossen Wir müssen die letzte Nacht einfach vergessen, okay? Hi Wir sammeln Spenden für ein paar Blumen für Clay Das ist so lieb Manche Anfälle kommen immer wieder Hattest du das noch mal? Ich hab gerade mit wirklich merkwürdigem Zeug zu tun Definiere “merkwürdig” Etwas Etwas ist passiert Etwas wirklich Seltsames ist passiert Seltsam wie im Klassenzimmer? Hast du wieder Dinge mit deinen Gedanken bewegt? Ich Ich bin mir nicht wirklich sicher, was ich getan habe Wann ist das passiert? Letzte Nacht Hi Wir sammeln Spenden für ein paar Blumen für Clay Du hattest letzte Nacht einen Anfall? Wovon redet er? Nichts Ich habe leider kein Bargeld, Patty Sonst würde ich sehr gerne Hi. Hallo, Mr. Hope Entschuldigen Sie die Störung Ich muss mit Henrys Mutter sprechen Sie ist gerade nicht da Darf ich reinkommen? Letzte Nacht, etwa um 23 Uhr, haben wir einen Notruf von Henrys Handy erhalten Sie hat Clays Unfall gemeldet Henry hat Clays Unfall gemeldet? Ich weiß nicht, wie das möglich sein soll Es hat sich auf jeden Fall wie sie angehört Officer, Henry war die ganze Nacht lang hier Sind Sie sicher? Ja, absolut Sie saß genau da auf der Couch Henriette Coles? Genau das kleine Fräulein, mit dem ich sprechen wollte Entschuldigung, wer sind Sie? Ich bin Clays Bruder Ich weiß, dass er gestern dein Auto mitgenommen hat Davon weiß ich nichts Nein, ich glaube, du warst bei ihm Ich weiß nicht, wovon du sprichst Tut mir leid, Mann Hey, ich muss mit dir reden Soll das jetzt dein Ernst sein? – Fahren wir – Aber Jenna, fahr los! Los, los, los! – Los, los los! – Ich versuch’s ja! Okay! Scheiße

Was ist los? Es ist Clays Bruder Was will er? Scheiße! Jenna, fahr! Jenna, fahr! Fahr! Okay, ich drücke drauf Jenna, er ist direkt neben uns – Was soll ich denn tun? – Hör nicht auf ihn Fahrt rechts ran, ihr entkommt mir nicht Fahr rechts ran! – Was soll ich denn tun? – Fahr schneller! – Scheiße, Jenna! – Scheiße, tut mir leid – Scheiße – Alles okay? – Ja – Tut mir leid Okay Ich regle das jetzt, okay? Was soll… was soll das bedeuten? Henry, steig wieder ins Auto Jenna, fahr heim und hol Hilfe, okay? Hol jetzt Hilfe Warum bist du vor mir weggelaufen? Ich wollte mich nur mit dir unterhalten Hier bin ich Unterhalten wir uns Du warst die Letzte, die meinen Bruder vor dem Unfall gesehen hat Mann, ich hab Ich hab ihn nicht gesehen Verarsch mich nicht! Ich weiß, dass du lügst Tue ich nicht. Ich lüge dich nicht an Echt nicht Bist du sicher? Ja Ich weiß nicht, wovon du redest Du kommst mit und beantwortest meine Fragen Fass mich nicht an! Hey! Antworte! Halt’s Maul! Hilfe! – Halt’s Maul – Lass – Okay, weißt du was? – Hilfe! Hilfe! Lass mich los! Halt’s Maul! Hey! Hilfe! Hilfe! Hilfe! Lass mich raus! Hey! Lass mich Lass mich raus! Hey! Hey! Hey! Warte! Warte! Hör auf, Jorge! Mach das Wasser aus! Hey! Hey! Hilfe! Hilfe! Scheiß auf den Staubsauger Hey, hey. Lass das Auto einfach da Lass es da, Nick, ich mach das Geht einfach! Los jetzt! Lomo, du brauchst nicht zu Komm schon Kommt schon, bewegt euch, Leute! Los! Ihr habt Beine! Benutzt eure Beine Jorge, du hast Beine Kannst du nicht schneller laufen? Hey! Hey, ich bin hier drin! Hey! Hört ihr mir überhaupt zu? Ich gebe euch den Rest des Tages frei, okay? Zufrieden? Okay Okay, Henrietta Jetzt ist Schluss mit dem Schwachsinn Papa?

Papa! Papa? Hi Hast du ihn dagelassen? Bei den anderen? Das wird alles bald vorbei sein Und dann sind wir in Sicherheit Ich verspreche es